Dekha Hai Pehli Baar Lyrics English Translation

Dekha Hai Pehli Baar Lyrics English Translation: This Hindi song is sung by Alka Yagnik and SP Balasubramaniam for the Bollywood movie Saajan. Nadeem-Shravan composed the music and Sameer penned Dekha Hai Pehli Baar Lyrics.

The music video features Sanjay Dutt, Madhuri Dixit, Salman Khan. It was released under Ishtar Music label.

Singer:                 Alka Yagnik, SP Balasubramaniam
Movie:                 Saajan
Lyrics:                  Sameer
Composer:          Nadeem-Shravan
Label:                  Ishtar Music
Starting:              Sanjay Dutt, Madhuri Dixit, Salman Khan

Dekha Hai Pehli Baar Lyrics English Translation

Dekha Hai Pehli Baar Lyrics

Dekha hai pehli baar
Saajan ki aankhon mein pyar
Dekha hai pehli baar
Saajan ki aankhon mein pyar
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Dilbar tujhe milne ko
Kab se tha main bekarar
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Dekha hai pehli baar
Saajan ki aankhon mein pyar
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Palkein jhukaun, tujhe dil mein basaun
Ab bin tere main toh kahin chain na paaun
Palkein jhukaun, tujhe dil mein basaun
Ab bin tere main toh kahin chain na paaun



Tu mera jigar hai
Tu meri nazar hai
Tu meri aarzoo
Tu mera humsafar hai
Dekha hai pehli baar
Saajan ki aankhon mein pyar
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Meri adayein, yeh meri jawaani
Bas tere liye hai yeh meri zindagani
Meri adayein, yeh meri jawaani
Bas tere liye hai yeh meri zindagani
Tu meri ghazal hai
Tu mera tarana
Aa teri dhadkanon pe
Likh doon dil ka fasana
Dekha hai pehli baar
Saajan ki aankhon mein pyar
Dekha hai pehli baar
Jaanam ki aankhon mein pyar
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Dilbar tujhe milne ko
Kab se thi main bekarar
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Dekha hai pehli baar
Saajan ki aankhon mein pyar




Dekha Hai Pehli Baar Lyrics English Translation Meaning

Dekha hai pehli baar
For the first time I’ve seen
Saajan ki aankhon mein pyar
Love in the eyes of my beloved
Dekha hai pehli baar
For the first time I’ve seen
Saajan ki aankhon mein pyar
Love in the eyes of my beloved
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Now my restless heart is at peace
Dilbar tujhe milne ko
My beloved, to meet with you
Kab se tha main bekarar
I was yearning since a long time
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Now my restless heart is at peace
Dekha hai pehli baar
For the first time I’ve seen
Saajan ki aankhon mein pyar
Love in the eyes of my beloved
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Now my restless heart is at peace
Palkein jhukaun, tujhe dil mein basaun
I’ll look down and settle you in my heart
Ab bin tere main toh kahin chain na paaun
Now without you I don’t find peace anywhere
Palkein jhukaun, tujhe dil mein basaun
I’ll look down and settle you in my heart
Ab bin tere main toh kahin chain na paaun
Now without you I don’t find peace anywhere
Tu mera jigar hai
You’re my heart
Tu meri nazar hai
You’re my sight
Tu meri aarzoo
You’re my desire
Tu mera humsafar hai
You’re my soulmate
Dekha hai pehli baar
For the first time I’ve seen
Saajan ki aankhon mein pyar
Love in the eyes of my beloved
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Now my restless heart is at peace
Meri adayein, yeh meri jawaani
My grace and my youthfulness
Bas tere liye hai yeh meri zindagani



My life is there only for you
Meri adayein, yeh meri jawaani
My grace and my youthfulness
Bas tere liye hai yeh meri zindagani
My life is there only for you
Tu meri ghazal hai
You’re my poem
Tu mera tarana
You’re my harmony
Aa teri dhadkanon pe
Come on your heartbeats
Likh doon dil ka fasana
I’ll write the story of my heart
Dekha hai pehli baar
For the first time I’ve seen
Saajan ki aankhon mein pyar
Love in the eyes of my beloved
Dekha hai pehli baar
For the first time I’ve seen
Jaanam ki aankhon mein pyar
Love in the eyes of my beloved
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Now my restless heart is at peace
Dilbar tujhe milne ko
My beloved, to meet with you
Kab se thi main bekarar
I was yearning since a long time
Ab jaake aaya mere bechain dil ko qaraar
Now my restless heart is at peace
Dekha hai pehli baar
For the first time I’ve seen
Saajan ki aankhon mein pyar
Love in the eyes of my beloved





Leave a Comment