Milaa Yun Lyrics English Translation

Dil Melt Karda Lyrics English Translation: Dil Melt Karda is a Hindi song from the Bollywood movie Haseen Dillruba which has vocals by Yashita Sharma and Abhay Jodhpurkar. The music is composed and directed by Amit Trivedi and Kshitij Patwardhan wrote Milaa Yun Lyrics.

The music video of the song features Rajiv Sundaresan, Arun Kamath, Suhas Sawant, Meenal Jain . T-Series released the song under their banner.

Singer: Yashita Sharma, Abhay Jodhpurkar
Movie: Haseen Dillruba
Lyrics: Kshitij Patwardhan
Composer: Amit Trivedi
Label: T-Series
Starting: Rajiv Sundaresan, Arun Kamath, Suhas Sawant, Meenal Jain

Milaa Yun Lyrics English Translation

Milaa Yun Lyrics

Joh beeta hai woh kal hai, yeh joh naya pal hai
Aa thaam le isse zara
Dheere dheere sang tere din yeh sambhalne laga
Joh sapne sambhale ab tere hawale hai
Aa dekhle inhe zara
Bandhi saansein is tarah se ke mausam badalne laga
Milaa yun jaise bichda na tu, milaa yun
Khilaa yun jaise bhigda na tu, khilaa yun
Mera hai tu mera
O teri khushboo liye ab mehka karun
Teri aankhon se baatein karun
Teri saanson mein dhadkane apni sunu
Jee uthoon
Meri lakeerein ab hai tere haathon mein
Ban jaun saaya tera
Muskurane ka bahana de dun tujhe naya naya
Milaa yun jaise bichda na tu, milaa yun
Khilaa yun jaise bhigda na tu, khilaa yun
Mera hai tu mera
Mera hai tu mera




Milaa Yun Lyrics English Translation Meaning

Joh beeta hai woh kal hai, yeh joh naya pal hai
What has passed was yesterday
Aa thaam le isse zara
But let’s grab this new moment
Dheere dheere sang tere din yeh sambhalne laga
Slowly this day is settling along with you
Joh sapne sambhale ab tere hawale hai
The dreams that I’ve protected are now under you
Aa dekhle inhe zara
Come let’s see them together
Bandhi saansein is tarah se ke mausam badalne laga
My breaths are locked such that the weather is changing
Milaa yun jaise bichda na tu, milaa yun
I’ve found you as if we never separated
Khilaa yun jaise bhigda na tu, khilaa yun
You’ve blossomed such that you had never withered
Mera hai tu mera
You’re mine




O teri khushboo liye ab mehka karun
Now I roam around with your fragrance
Teri aankhon se baatein karun
I keep talking with your eyes
Teri saanson mein dhadkane apni sunu
I hear my heartbeats in your breaths
Jee uthoon
I’m living with joy
Meri lakeerein ab hai tere haathon mein
My palm lines are now in your hand
Ban jaun saaya tera
I’ll become your shadow
Muskurane ka bahana de dun tujhe naya naya
I’ll give you a new reason to smile
Milaa yun jaise bichda na tu, milaa yun
I’ve found you as if we never separated
Khilaa yun jaise bhigda na tu, khilaa yun
You’ve blossomed such that you had never withered
Mera hai tu mera
You’re mine
Mera hai tu mera
You’re mine





Leave a Comment