Habibi Ke Nain Lyrics English Translation

Habibi Ke Nain Lyrics English Translation: Habibi Ke Nain is a Hindi song from the Bollywood movie Dabangg 3 which is sung by Shreya Ghoshal and Jubin Nautiyal. The music is composed and directed by Sajid-Wajid. Irfan Kamal is the writer of Habibi Ke Nain Lyrics.

The music video of the track is featuring Salman Khan, Saiee Manjrekar, Sonakshi Sinha. T-Series published the song under their label.

Singer: Shreya Ghoshal, Jubin Nautiyal
Movie: Dabangg 3
Lyrics: Irfan Kamal
Composer: Sajid-Wajid
Label: T-Series
Starting: Salman Khan, Saiee Manjrekar, Sonakshi Sinha

Habibi Ke Nain Lyrics English Translation

Habibi Ke Nain Lyrics

Habibi ke nain nikle farebi
Farebi re, farebi haaye
Chori chori sun gaya dil ki baatein
Dheere dheere le gaya saari raatein
La laiyan, la laiyan akhan banke mann ke kareebi
Habibi ke nain nikle farebi
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
Habibi ke nain nikle farebi
Habibi ke nain nikle farebi
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
Teri nazar ne ki hai woh saazish
Le gaya dil mera banke muhafiz
Tu maane ya na tu maane
Keh diya rab se tu mera hafiz
Thoda farebi tu, thodi farebi main
Itna bhi pyar na kar lage jeene se dar
La laiyan, la laiyan akhan banke mann ke kareebi
Habibi ke nain nikle farebi
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
Habibi ke nain nikle farebi
Habibi ke nain nikle farebi
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
Habibi ke nain nikle farebi re, farebi re, farebi
Maujoodgi mein duniya ki tune
Kar diya mujhpe yeh kaisa jaadu
Haan jag bhi jaane, rab bhi jaane
Jaanke tu anjaan na jaane
Banke kareebi yoon nikle farebi kyun
Haan haan na karke muft mein dil le gaye
La laiyan, la laiyan akhan banke mann ke kareebi
Habibi ke nain nikle farebi
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
Habibi ke nain nikle farebi
Habibi ke nain nikle farebi
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi

Habibi Ke Nain Lyrics English Translation Meaning

Habibi ke nain nikle farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Farebi re, farebi haaye
They’re totally deceiving
Chori chori sun gaya dil ki baatein
Secretly I heard the secrets of your heart
Dheere dheere le gaya saari raatein
Slowly you’ve stolen all my nights
La laiyan, la laiyan akhan banke mann ke kareebi
You’ve come close to my heart by becoming my eyes
Habibi ke nain nikle farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
They’re totally deceiving
Habibi ke nain nikle farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Habibi ke nain nikle farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
They’re totally deceiving
Teri nazar ne ki hai woh saazish
Your eyes have started this conspiracy
Le gaya dil mera banke muhafiz
You’ve taken my heart becoming my guardian
Tu maane ya na tu maane
Whether you believe this or not
Keh diya rab se tu mera hafiz
I’ve said to god that you’re my protector
Thoda farebi tu, thodi farebi main
We both are a little bit deceiving
Itna bhi pyar na kar lage jeene se dar
Don’t love me so much that I start to fear living
La laiyan, la laiyan akhan banke mann ke kareebi
You’ve come close to my heart by becoming my eyes
Habibi ke nain nikle farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
They’re totally deceiving
Habibi ke nain nikle farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Habibi ke nain nikle farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
They’re totally deceiving
Habibi ke nain nikle farebi re, farebi re, farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Maujoodgi mein duniya ki tune
In the presence of the world
Kar diya mujhpe yeh kaisa jaadu
What kind of magic have you done on me
Haan jag bhi jaane, rab bhi jaane
The world and even god knows everything
Jaanke tu anjaan na jaane
But you’re acting as if you know nothing
Banke kareebi yoon nikle farebi kyun
Why did you deceive me after coming close to me
Haan haan na karke muft mein dil le gaye
By saying yes and no, you simply stole my heart
La laiyan, la laiyan akhan banke mann ke kareebi
You’ve come close to my heart by becoming my eyes
Habibi ke nain nikle farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
They’re totally deceiving
Habibi ke nain nikle farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Habibi ke nain nikle farebi
The eyes of my beloved are deceiving
Farebi re farebi, farebi re farebi, farebi re farebi, farebi
They’re totally deceiving

Leave a Comment