Hawaon Ke Sheher Mein Lyrics English Translation

Hawaon Ke Sheher Mein Lyrics English Translation: Hawaon Ke Sheher Mein is a Hindi song from the Bollywood movie The Big Bull which is sung by Yasser Desai. The music is composed and directed by Gourov Dasgupta and Kunwar Juneja wrote Hawaon Ke Sheher Mein Lyrics.

The music video of the song features Abhishek Bachchan,Nikita Dutta. Zee Music Company released the song under their banner.

Singer: Yasser Desai
Movie: The Big Bull
Lyrics: Kunwar Juneja
Composer: Gourov Dasgupta
Label: Zee Music Company
Starting: Abhishek Bachchan,Nikita Dutta

Hawaon Ke Sheher Mein Lyrics English Translation

Hawaon Ke Sheher Mein Lyrics

Mera dilbar duaon jaisa
Shayad khuda hi aisa hota hai
Tu toh pani ke katron jaisa
Saanson ki mitti jo bheegota hai

Mera dilbar duaon jaisa
Shayad khuda hi aisa hota hai
Tu toh pani ke katron jaisa
Saanson ki mitti jo bheegota hai

Pyar ke sihrane baitha dil sochda
Zanmo ka hai yeh vaasta

Hawaon ke sheher mein
Tujhi pe bas yaqeen hai
Tu hai toh zinda zindagi
Nahi toh kuch nahi hai

Hawaon ke shehar mein
Tujhi pe bas yaqeen hai
Tu hai toh zinda zindagi
Nahi toh kuch nahi hai
Nahi toh kuch nahi hai

Oh tere bina raahein na manzil koyi
Oh gehre andheron mein gum ho rahi roshni
Oh aisa lage banjar hai dil ki zameen
Oh tere siwa kuch aur manga nahi

Oh chahe zamana sara ho bekhafa
Tu na kabhi hona juda

Hawaon ke sheher mein
Tujhi pe bas yaqeen hai
Tu hai toh zinda zindagi
Nahi toh kuch nahi hai

Hawaon ke shehar mein
Tujhi pe bas yaqeen hai
Tu hai toh zinda zindagi
Nahi toh kuch nahi hai
Nahi toh kuch nahi hai

Mera dilbar duaon jaisa
Shayad khuda hi aisa hota hai
Tu toh pani ke katron jaisa
Saanson ki mitti jo bheegota hai




Hawaon Ke Sheher Mein Lyrics English Translation Meaning

Mera dilbar duaon jaisa
my heart is like a blessing
Shayad khuda hi aisa hota hai
maybe god is like this
Tu toh pani ke katron jaisa
you are like a drop of water
Saanson ki mitti jo bheegota hai
breath soil that soaks

Mera dilbar duaon jaisa
my heart is like a blessing
Shayad khuda hi aisa hota hai
maybe god is like this
Tu toh pani ke katron jaisa
you are like a drop of water
Saanson ki mitti jo bheegota hai
breath soil that soaks

Pyar ke sihrane baitha dil sochda
Thinking sitting beside love
Zanmo ka hai yeh vaasta
It is a relation of years

Hawaon ke sheher mein
Tujhi pe bas yaqeen hai
Only I believe on you in the city of winds
Tu hai toh zinda zindagi
If you are then life is alive
Nahi toh kuch nahi hai
otherwise there is nothing




Hawaon ke sheher mein
Tujhi pe bas yaqeen hai
Only I believe on you in the city of winds
Tu hai toh zinda zindagi
If you are then life is alive
Nahi toh kuch nahi hai
otherwise there is nothing

Oh tere bina raahein na manzil koyi
Oh, live without you, no destination
Oh gehre andheron mein gum ho rahi roshni
O, the disappearing light in the dark
Oh aisa lage banjar hai dil ki zameen
O, it seems, the land of the heart is barren
Oh tere siwa kuch aur manga nahi
Oh, didn’t ask for anything other than you

Oh chahe zamana sara ho bekhafa
Even if the whole world becomes dishonest
Tu na kabhi hona juda
You should never get seperated

Hawaon ke sheher mein
Tujhi pe bas yaqeen hai
Only I believe on you in the city of winds
Tu hai toh zinda zindagi
If you are then life is alive
Nahi toh kuch nahi hai
otherwise there is nothing

Hawaon ke sheher mein
Tujhi pe bas yaqeen hai
Only I believe on you in the city of winds
Tu hai toh zinda zindagi
If you are then life is alive
Nahi toh kuch nahi hai
otherwise there is nothing

Mera dilbar duaon jaisa
my heart is like a blessing
Shayad khuda hi aisa hota hai
maybe god is like this
Tu toh pani ke katron jaisa
you are like a drop of water
Saanson ki mitti jo bheegota hai
breath soil that soaks





Leave a Comment