Chale Aana Lyrics English Translation

Chale Aana Lyrics English Translation: This is a Hindi song from the Bollywood movie De De Pyaar De. It is sung by Armaan Malik. The music is composed and directed by Amaal Mallik. Kunaal Vermaa wrote Chale Aana Lyrics.

The song is featuring Ajay Devgn, Tabu, Rakul Preet. T-Series published the song under their banner.

Singer: Armaan Malik
Movie: De De Pyaar De
Lyrics: Kunaal Vermaa
Composer: Amaal Mallik
Label: T-Series
Starting: Ajay Devgn, Tabu, Rakul Preet

Chale Aana Lyrics English Translation

Chale Aana Lyrics

Juda hum ho gaye maana magar yeh jaan lo jaana
Juda hum ho gaye maana magar yeh jaan lo jaana
Kabhi main yaad aaun toh chale aana, chale aana
Tumhe main bhool jaunga yeh baatein dil mein na lana
Kabhi main yaad aaun toh chale aana, chale aana
Tha kaun mera ek tu hi tha
Saanson se zyada joh zaroori tha
Tere liye main kuch nahi lekin
Mere liye tu mera sab kuch tha
Nahi jaana bhula karke yeh baatein tum hi kehte the
Rahi khushiyan nahi meri ke tum bhi waqt jaise the
Tumhara tha rahega bhi karoon kya dil hai deewana
Kabhi main yaad aaun toh chale aana, chale aana
Maine tumhari baat maani hai
Maine manaya dil ko hai kaise
Abse raho tum khush jahan bhi ho
Mera tumhara tha bhi kya waise
Bhale doori rahe jitni nigahon se nigahon ki
Magar khwaabo ki duniya mein milunga tumse rozana
Yahin tak tha safar apna tumhe hai lautkar jaana
Kabhi main yaad aaun toh chale aana, chale aana

Chale Aana Lyrics English Translation Meaning

Juda hum ho gaye maana magar yeh jaan lo jaana
I agree that we’ve separated but know this my beloved
Juda hum ho gaye maana magar yeh jaan lo jaana
I agree that we’ve separated but know this my beloved
Kabhi main yaad aaun toh chale aana, chale aana
If you remember me sometime then just come along
Tumhe main bhool jaunga yeh baatein dil mein na lana
Don’t ever let your heart believe that I’ll forget you
Kabhi main yaad aaun toh chale aana, chale aana
If you remember me sometime then just come along
Tha kaun mera ek tu hi tha
I had no one else other than you
Saanson se zyada joh zaroori tha
You were more important to me than my breaths
Tere liye main kuch nahi lekin
I may be nothing for you
Mere liye tu mera sab kuch tha
But you’re everything for me
Nahi jaana bhula karke yeh baatein tum hi kehte the
You used to say that, don’t leave forgetting me
Rahi khushiyan nahi meri ke tum bhi waqt jaise the
You were just like time which took my happiness away
Tumhara tha rahega bhi karoon kya dil hai deewana
My crazy heart was yours and it’ll always remain yours
Kabhi main yaad aaun toh chale aana, chale aana
If you remember me sometime then just come along
Maine tumhari baat maani hai
I agreed with what you said
Maine manaya dil ko hai kaise
I tried very hard to persuade my heart
Abse raho tum khush jahan bhi ho
May you remain happy wherever you are
Mera tumhara tha bhi kya waise
As it is there was nothing between us
Bhale doori rahe jitni nigahon se nigahon ki
Even if there’s a great distance between our eyes
Magar khwaabo ki duniya mein milunga tumse rozana
But I’ll still meet you everyday in the world of dreams
Yahin tak tha safar apna tumhe hai lautkar jaana
Our journey was only till here, now you have to return
Kabhi main yaad aaun toh chale aana, chale aana
If you remember me sometime then just come along

Leave a Comment